1930年12月30日,巴克禮台語白話字(Pe̍h-ōe-jī)聖經完成翻譯
巴克禮牧師(Rev.Thomas Barclay D.D.)1875年6月5日來台灣宣教,到1935 年逝世止,在台灣60年。他在台灣推動白話字運動(台語羅馬字拼音),教導閱讀羅馬字拼音,推廣認識聖經常識。創辦《台灣教會公報》社,1884年5月24日開始印刷工作,這是台灣最早的印刷術之開始。1876年6月27日,創辦台南神學院。最重要的是翻譯台語白話字(Pe̍h-ōe-jī)聖經。
1919年6月25日,巴克禮牧師(Rev.Thomas Barclay D.D.)因翻譯台語白話字新約聖經,而獲母校蘇格蘭格拉斯哥大學頒贈榮譽神學博士學位。1930年12月30日,他以1873年馬雅各譯本進行白話字舊約聖經之「修譯」。
神學的最高造詣,就是翻譯聖經。巴克禮牧師把整本聖經由舊約希伯來文到新約希臘文,譯成白話字,而這三種語言都不是他的母語(英語)。他創辦台南神學院,主持院務時,就一再強調「神學教育是以聖經為主題」,並且確信「神學教育的中心,就是翻譯聖經,不但直譯,也是意譯。」因為教會是要用各時代、各地方會變遷的語言來宣揚,記載在聖經裡面永不改變的上帝話語。
沒有留言:
張貼留言